|
Допустимо ли искажение кириллического алфавита заимствованиями из иностранных языков? По тексту С. Казначеева (ЕГЭ по русскому)Допустимо ли искажение кириллического алфавита заимствованиями из иностранных языков? Именно этот вопрос поднимается в тексте С. Казначеева.
Автор обращает внимание читателя на то, что заимствования и искажения окружают нас буквально везде: на улице, в газетах, на телевидении. «В смятении подходишь к окну, видишь на стене соседнего дома приглашение на «Вечер отдыха» и теперь только понимаешь, что тебя обложили со всех сторон», — этой фразой Казначеев хочет показать, что нарушения в нашем родном языке стали повсеместными и вездесущими, почти вошли в обиход, что приводит «к размыванию веками устанавливавшихся норм».
Далее автор рассуждает над причинами, которые побуждают людей намеренно искажать привычные глазу слова. Что может двигать человеком, так пренебрежительно относящимся к родному языку? Казначеев объясняет это так: «Великий и могучий Алфавит, подаренный нам славянскими святыми Кириллом и Мефодием, принесён в жертву золотому тельцу». Таким образом, в попытках привлечь внимание большей аудитории, выделиться своей «оригинальностью» некоторые беспощадно искажают язык, который формировался многие сотни лет нашими предками.
Пользуясь приведенными выше примерами, Казначеев глубже раскрывает отношение, сложившееся у большинства современных людей к русскому языку.
Автор считает, что нужно сохранять правильную речь, в том числе и письменную. По его мнению, неоправданные заимствования ничуть не обогащают язык, а только портят и засоряют его. Он призывает читателя внимательнее относиться к установившимся нормам, ведь это позволяет сохранять бесценное сокровище нашего народа — наш язык.
Я разделяю точку зрения Казначеева. Действительно, русский язык красив сам по себе, и внедрение в него латинских букв, неправильное написание только для того, чтобы это кого-то привлекло, недопустимо. Постепенно мы привыкаем видеть вокруг себя искаженные слова, забывая о первоначальной чистоте родного языка.
Примерами правильного отношения к русскому языку могут послужить многие классики отечественной литературы. Произведения Пушкина, Лермонтова, Жуковского и многих других писателей и поэтов прочно вошли в нашу память с самого детства, так как именно по ним стоит изучать наш богатый язык. Удивительна та бережность, с которой эти писатели обращались со словами. Например, в стихах и прозе Александра Сергеевича Пушкина трудно найти букву «ф». Объясняется это иностранным происхождением слов с этой буквой, а использование их Пушкин не считал необходимым, так как русский язык достаточно описателен и без заимствований.
Итак, из всего вышесказанного можно сделать вывод, что иностранные слова или даже латинские буквы не украсят речь. Частое использование подобных приемов в рекламе или массовой культуре свидетельствует о обеднении языка, небрежном к нему отношении. Обновлено: Опубликовал(а): Хранитель Молчания Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|