|
Проблема иностранных слов в русском языке. По тексту В. В. Колесова В 17-томном академическом словаре о слове интеллигентный сказано (ЕГЭ по русскому)В эпоху глобализации, когда все теснее и взаимосвязаннее становятся экономические, культурные и научные связи между государствами, иностранные слова все чаще проникают в русский язык. В основном это касается общепринятых слов, играющих важную роль в общении. Так, на примере слова «интеллигентный» известный российский лингвист В.В. Колесов показывает, что это слово заменило ряд древнерусских понятий, вышедших из употребления в силу образовавшихся исторических условий. Словом «интеллигентный» можно назвать человека умного, образованного, высоконравственного и глубоко порядочного. Таким образом, одно прилагательное «интеллигентный» заменяет несколько соответствующих членов предложения, употребляемых в русском языке. В любом случае, считает ученый, иностранные слова, закрепляясь в русском языке, обогащают и разнообразят словарный запас человека, демонстрируя его уровень образованности и кругозора. Иностранные слова начали входить в нашу речь с тех самых пор, когда Россия стала налаживать тесные взаимосвязи с европейскими государствами. Не случайно в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» читатель встречает немало иностранных слов: брегет, боливар, сплин, амур. Многие слова в произведении позаимствованы из французского языка, что свидетельствует о преобладающем влиянии французской культуры на высшие слои общества в те времена. В романе можно встретить иностранные названия предметов одежды и аксессуаров, которые были модными в Европе: жилет, фрак, панталоны. В наши дни названия многих предметов одежды и домашнего обихода перекочевали из других стран, прочно укоренившись в русском языке: боа, кардиган, канотье, манто, бра, торшер и многие другие. В противовес утверждению героя романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» Евгению Базарову о том, что чуждые русскому языку слова «конституция», «прогресс», «либерализм» вряд ли приживутся, и без них русская речь сможет прекрасно обойтись. Однако время показывает, как он ошибался. Стремительные процессы преображения общества и его интенсивного развития как раз и потребовали не только новых веяний в культуре, политике, образовании и экономике, но и новых слов, их отображающих. Иными словами развивающееся общество, которое стремится подняться на новый уровень, не может замыкаться в себе и жить в самоизоляции, а будет впитывать лучшие мировые новые достижения, новый образ мышления и новые иностранные слова, отображающие суть перемен. Обновлено: Опубликовал(а): Irina-affa Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|