|
Отцы и дети в «Король Лир», главная философская мысль (Шекспир Уильям)Главная философская мысль произведения "Король Лир" Шекспира
Мне кажется, что в любом достаточно глубоком произведении невозможно выделить какие-то однозначные версии главной мысли. Шекспир в своих произведениях доносит до людей множество идей и мыслей, которые, по его мнению, будут полезны.
Так, в произведении "Король Лир" присутствуют проблемы доверия, лжи, лести, коварства, родственной любви и многие другие. В качестве главной философской мысли я в своем сочинении выделю самую простую проблему отцов и детей. Я рассмотрю эту проблему, поскольку с 1608 года, когда мир увидел пьесу впервые прошли многие года, по-разному влиявшие на общество, за которые человечество всё ещё не придумало идеального формата воспитания детей и отношений с ними.
Рассматривая вечную проблему отцов и детей в этом произведении, не имеющем временных границ для понимания, стоит сказать, что в ситуации нелюбви дочерей главный герой оказался не случайно. Вероятно, на них сильно повлияло придворное воспитание, которое они получали. Только Корделия, противопоставлявшая себя придворному обществу, осталась верна любви к отцу, которая, несомненно, изначально была во всех детях. Остальные же сестры, воспитанные в духе лести, вранья и подковерных интриг, взяли пример с завистливого общества и перестали любить отца, что привело к показанным в произведении последствиям.
В качестве более краткой формулировки данной идеи можно взять слова придворного Глостера, который говорит: «...Нет у меня пути, И глаз не надо мне. Я оступался, Когда был зряч…». Эта цитата ярко демонстрирует понимание Лиром в конце произведении всех ошибок, связанных с воспитанием детей и отношением к Корделии, которая единственная из дочерей, которая не льстила, не врала отцу, а говорила правду прямо. А ведь правда, пусть и не всегда приятная, сказанная в лицо — показатель честности человека.
В заключение я хотела бы сказать, что в воспитании дочерей Лира большую роль сыграла окружающая обстановка лжи и лести, которая давила на них и все, кроме Корделии в этой придворной обстановки бесследно растворились, став частью толпы. Обновлено: Опубликовал(а): Галина Горбунова Внимание! Спасибо за внимание.
|
|