|
Диалектизм в русском языке. Моё детство прошло в глухой ангарской деревне, в четырёхстах километрах от Иркутска (ЕГЭ по русскому)Оценка эксперта внизу Валентин Григорьевич Распутин, русский писатель и публицист, поднимает в данном тексте проблему современного диалектизма в русском языке. Раскрывая эту проблему, автор с долей огорчения вспоминает свои университетские годы(предложения 21-28), где под влиянием "современности" ему приходилось отказываться от простой красоты деревенского языка, потому что "надо было соответствовать филологической выправке, не показывать себя лаптем". Также, сожалея об этом, Распутин пишет:"Я и не подозревал, каким владел богатством, заталкивая его поглубже и с удовольствием названивая всякими "эквивалентами" и "экзистенциализмами" ".Этими словами автор подчёркивает, что в погоне за соответствием городской манере речи он стал забывать все богатства родного для себя языка. Оба эти примера, дополняя друг друга, дают ясно понять, что диалект, к которому вы привыкли с детства, можно постоянно обогащать, но нельзя полностью от него отказываться, переходя на другой. Автор считает, что пользоваться диалектом действительно нужно разумно, но не стоит зарывать своё глубоко, а чужое принимать с великими почестями. С автором нельзя не согласиться, ведь порой, под влиянием современного общества, люди, например, из деревни начинают стыдиться своего простонародного слова, стараясь изменить свою речь, чтобы соответствовать другим, вследствие чего забывают все прелести и красоты родного им диалекта. Подводя итог, хочется сказать, что в течение жизни любому человеку свойственно улучшать манеру речи, но никому и никогда не стоит стыдиться разговаривать так, как он привык говорить с детства. Обновлено: Опубликовал(а): Ekspert Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|