|
Вы здесь: Критика24.ру › Сочинение на свободную тему
Трудности русской орфографии (Сочинение на свободную тему)Я прочитала два фрагмента публикаций из журнала «Отечественные записки», которые посвящены проблеме необходимости проведения новой реформы русского правописания. Автор первой статьи, С. Пожарицкая говорит о необходимости проведения реформы в сфере орфографии. Её точка зрения заключается в следующем: стоит упростить нормы правописания в русском языке, а также упразднить слова-исключения. Во втором фрагменте другой автор, С. Ромашко, придерживается совершенно другого мнения. В этой статье затрагивается проблема методики преподавания орфографии и в целом русского языка. Автор говорит, что устойчивость орфографии — необходимая вещь для языка. Так как основной функцией письменности с давних времен является хранение информации и передача этой информации последующим поколениям. А если каждый недовольный орфографией человек, пусть даже это будет филолог или кандидат филологических наук, будет вправе менять правописание не понравившихся ему слов, то мы, обычные читатели, просто перестанем понимать, о чем идёт речь. Изучая русский язык, у меня не было особых проблем с орфографией, но иногда приходят мысли, почему некоторые слова пишутся так, а не иначе. Наверное, каждый школьник согласится со мной, что запоминание правописания наречий не приносит особого удовольствия. Особенно в наше время уже трудно ассоциировать их правописание со значением слов, так как в речи и в письме мы не часто используем наречия. Приведу примеры: вкруговую,напропалую, досуха, набело, донельзя. Все эти наречия обычные люди редко используют в повседневной жизни. Слитно, раздельно или через дефис? Еще одна насущная проблема русского языка. Больше всего мне нравится, что можно написать «красавица дочь», «царевич Иван», «река Москва», но стоит поменять слова местами и правописание тоже меняется: Москва-река, Иван-царевич, дочь-красавица. Можно еще долго приводить примеры трудностей в написании частиц,правописании суффиксов, двойных букв в орфографии русского языка. На мой взгляд, качественное изучение языка не предусматривает, чтобы учащимся было легко. Каждый язык имеет свои трудности. Англичане до сих пор точно не знают, сколько у них форм глагола. На вопрос о количестве времен глагола, обычно отшучиваются, что в английском языке их два, не считая будущего. Люди, изучающие немецкий язык, жалуются на сложность изучения существительных и применения их во фразах. Орфография казахского языка при переходе на латиницу подвергнется некоторым изменениям и возможно не станет легче. Стоит ли проводить реформу русского правописания? Я считаю, что нет. В любом случае найдутся люди, которых не будет устраивать и новое написание слов. Но подход к изучению орфографии в школах или других учебных заведениях, на мой взгляд, можно было бы пересмотреть. На уроках русского языка мы просто из года в год запоминаем правописание слов и редко изучаем причины постановки той или иной буквы. Мы не смотрим на появление слов в историческом контексте. Поэтому, изучая русский язык одиннадцать лет, мы до сих пор ошибаемся в правописании сложных или устарелых слов. Подводя итог, можно сказать, что язык — это система. Все нормы русского языка были придуманы не просто так, не от «нечего делать», поэтому стоит просто принять этот факт. Люди, которые действительно хотят быть грамотными, вряд ли испугаются исключений из правил. Обновлено: Опубликовал(а): Викториана Внимание! Спасибо за внимание.
|
|