|
Вы здесь: Критика24.ру › Цветаева Марина
Анализ «Моим стихам, написанным так рано...» (Цветаева Марина)Для современного читателя Марина Ивановна Цветаева — один из самых известных поэтов Серебряного века. Многие называют её фамилию рядом с Есениным, Маяковским, Блоком. Однако так было не всегда. Нет, нельзя сказать, что при жизни Цветаеву не читали. Однако нужно признать, что ее строки с наибольшей силой прозвучали уже после смерти поэта. С чем это связано? Возможно, с тем, как отнеслась она к революции 1917 года. Люди, не принявшие перемен, эмигрировали за границу и оттуда писали о печальной судьбе России. Их читатель разделял эти мнения. Такие авторы, как Маяковский (отчасти Блок и первое время Есенин) поддержали революцию. У них была возможность издаваться, выступать. Марину Цветаеву нельзя отнести ни к тем, ни к другим. Она восприняла революцию как разрушительную силу и эмигрировала в 1922 году. Однако Цветаева оказалась чуждой и тому миру. Если в России её издавали, то за границей — не читали. Но уже в начале творческого пути Марина Ивановна Цветаева предсказала свою судьбу и судьбу своей поэзии. Само название стихотворения "Моим стихам, написанным так рано..." звучит, как обращение. Марина Цветаева воспринимает творчество отдельно от себя, она не мечтает о собственной славе, а беспокоится о судьбе тех слов, тех истин, что отпускает в мир. Во второй строке подчеркивается эта "самостоятельность" слов, их независимое существование. Хотя автор и использует страдательное причастие "написанным", она не называет объект действия. Это выражает скрытую мысль о том, что сама Цветаева становится лишь "проводником" стихотворений, транслирует их в мир. Созданы же они были не человеком-автором, а чем-то большим. Строки свои поэт сравнивает с легкими, свежими фонтанными брызгами, наделяет их огненной неудержимостью искр из ракет, бунтарским духом маленьких чертей в святилище. Важно, что святилище здесь — не символ святости, а символ сна, бессмысленного существования, отсутствия жизни. Поэт предрекает, что её стихи не найдут читателя среди современников — они будут лежать на пыльных полках магазинов, где никто их "не брал и не берет". Марина Цветаева использует глаголы настоящего и прошедшего времени. Она знает, что её стихотворениям "настанет черёд", и через несколько десятков лет их оценят по достоинству. Обновлено: Опубликовал(а): Esenia Eliseeva Внимание! Спасибо за внимание.
|
|