|
Вы здесь: Критика24.ру › Есенин С. А.
Анализ стихотворения С. Есенина «Спит ковыль. Равнина дорогая…» (Есенин С. А.)«Моя лирика живёт одной большой любовью к Родине», — утверждал Сергей Есенин. Тема родины — основная в творчестве поэта. Есенин — выходец из крестьянской семьи, он родился и долгое время жил в деревне, поэтому родина для него — это прежде всего природа. Тем не менее Октябрьская революция, будучи одним из самых значительных событий в истории России, тоже нашла отражение во многих произведениях Есенина. В июле 1925 года, за полгода до самоубийства поэта, было написано стихотворение «Спит ковыль. Равнина дорогая...» (по первой строчке), в котором, на мой взгляд, Есенин, помимо чувства любви к родине, выражает свое отношение к изменениям, произошедшим в России. Произведение можно отнести к философской лирике (основная тема — тема Родины, наряду с темами перемен, судьбы, жизни и смерти), хотя в нем есть и пейзажные зарисовки, помогающие автору передать отношение к родине, которая, как известно, ассоциировалась у Есенина именно с природой. Стихотворение состоит из шести строф (каждая представляет собой одно-два отдельных предложения), его можно условно разделить на две части. В первой (первые три строфы) автор пишет о переменах, произошедших в России, во второй же появляется “я” лирического героя (здесь, очевидно, им является сам Есенин), затрагиваются более личные темы. Начинается стихотворение с пейзажной зарисовки: Спит ковыль. Равнина дорогая, И свинцовой свежести полынь. Слышится ассонанс на [а], который в сочетании с пятистопным хореем (а также перекрестной рифмовкой и чередованием мужской и женской рифм) создает размеренное, спокойное звучание, настраивает читателя на размышления о родине. Есенин использует олицетворение «спит ковыль», эпитет «равнина дорогая». Но наиболее интересным приемом в этих строках я считаю метафору «свинцовая свежесть полыни». Полынь, которая широко распространена в России, как известно, растение горькое, да и не самое красивое, при этом она полезна и широко используется в народной медицине. Поэтому даже горечь полыни — это неотъемлемая часть цельного образа родины для поэта. Эпитет «свинцовая свежесть» может также отсылать нас к кровопролитной Октябрьской революции. Стихотворение было написано через 8 лет после нее, поэтому воспоминания о ней — и не самые хорошие — все еще свежи. Мы знаем, что Есенин так и не смог до конца принять революцию, но его любовь к родине это не ослабило. «Никакая родина другая // Не вольёт мне в грудь мою теплынь», — пишет поэт. Оксюморон «родина другая» (как известно, родину не выбирают) подчеркивает непринятие Есениным революции. Вероятно, поэт описывает пейзаж села Константиново, где он родился, где ничего не поменялось и которое напоминает ему “ту самую” Россию из его детства. Разговорное слово «теплынь» также отсылает нас к русским деревням. «Знать, у всех у нас такая участь…», — пишет Есенин. Кто такие «мы»? Возможно, все бывшие крестьяне. «И, пожалуй, каждого спроси — … хорошо живётся на Руси» — поэт отсылает нас к Некрасову с его поисками счастливых русских людей. Ряд однородных членов «радуясь, свирепствуя и мучась», я считаю, можно назвать градацией, потому что здесь слова “радоваться” и “свирепствовать” не выступают в роли антонимов, они называют чувства, которые неотъемлемы от нашей жизни, какими бы они ни были: положительными или отрицательными. Третью строфу стихотворения Есенин начинает описанием типичного пейзажа России: “Свет луны, таинственный и длинный, // Плачут вербы, шепчут тополя”. Используется олицетворение. Природа для поэта будто живая, это еще раз подчеркивает его любовь к родной земле. С третьей строки начинается новое предложение с союзом “но”, при этом я не вижу явного противопоставления двух предложений строфы. Вероятно, Есенин опускает слова (строки) о переменах, произошедших в России, и дает читателю возможность задуматься. Противопоставляются скорее “окрик журавлиный” (метафора, символизирующая перемены) и “отчие поля” (природа) — поэт разделяет красоту родного края и социально-политические процессы. Образ “я” лирического героя появляется в четвертой строфе. Затрагивается тема судьбы. Поэт говорит об изменениях, произошедших в его жизни: несмотря на то что он — бывший крестьянин — стал известным на всю Россию поэтом (“новым светом… коснулась жизнь судьбы”), он не забывает, с чего все началось. “Золотая бревенчатая изба” — символ родины для Есенина. Эпитет “золотая” может символизировать как цвет избы, так и вечность этого образа. Если в первой—четвертой строфах художественное время было абстрактным, то в пятой оно становится более конкретным: “по ночам”. Ночь обычно ассоциируется у нас с самыми сокровенными, тайными мыслями, с нашими страхами и волнениями. Опять же, Есенин затрагивает тему перемен в России, боится, что он потеряет свою родину, что она изменится до неузнаваемости. Возможно, здесь также затрагивается тема жизни и смерти (не стоит забывать, что написано стихотворение за полгода до самоубийства). Есенин предчувствовал свою смерть, и, несмотря на то что ему самому на момент написания стихотворения не было и тридцати, он пишет о “чужой юности”, будто подразумевая, что ему самому осталось недолго. Есенин называет “поляны и луга” своими и ревностно пишет о том, как они будут принадлежать (а может, уже принадлежат) кому-то более юному (“сильному врагу” — метафора): возможно, поэт говорит просто-напросто о следующем поколении, а возможно, и о большевиках. Глагол “брызжет” — один из немногих в стихотворении, который обозначает активное действие, а не состояние; большинство остальных глаголов описывают либо природные явления, либо душевное состояние лирического героя — в стихотворении нет сюжета как такового. Мне кажется, что Есенин неспроста использовал слово “новь” (причем дважды), — оно рифмуется со словом “кровь”; возможно, это тоже напоминание об ужасах Октябрьской революции. Используется аллитерация на [ж], придающая звучанию напряженность: По ночам, прижавшись к изголовью, Вижу я, как сильного врага, Как чужая юность брызжет новью На мои поляны и луга. Последняя строфа выступает в роли заключения. Есенин еще раз утверждает, что “новь” его теснит, ему нравится та Россия, какой она была в его детстве. При этом он может “прочувственно” (неологизм) пропеть” — поэт не прекращает писать о родине, потому что он все еще ее любит, несмотря ни на что. Снова затрагивается тема жизни и смерти: Есенин просит дать ему “спокойно умереть”. Как известно, в последний год жизни поэту пришлось лечиться от алкоголизма и депрессии в клинике (по инициативе Софии Толстой), к нему была приставлена охрана — вряд ли он был счастлив. Похоже, Есенин действительно хотел умереть — но только на родине. Поэт с целью усиления использует совсем рядом однокоренные слова “любимой” и “любя”, чтобы, опять же, подчеркнуть свое отношение к родине. Таким образом, Россия, в частности, “золотая бревенчатая изба” (символ малой Росии, деревень) — это то место, с которым поэт хочет себя ассоциировать, где он хочет жить и где хочет умереть (в этом, мне кажется, заключается идея стихотворения). Тем не менее те перемены, которые произошли на глазах поэта (когда произошла революция, Есенину было 22), непонятны и, может быть, даже неприятны ему, поэтому родина стала для него противоречивым местом. Вероятно, поэт предчувствовал, что “изба” скоро перестанет быть символом России, а может, даже перестанет существовать, и не хотел этого застать, поэтому и совершил самоубийство. В наши дни произведение Есенина звучит актуально. Мне при чтении вспомнились строки из стихотворения Кушнера: Времена не выбирают, В них живут и умирают. Есенин, несмотря на то что не принял Октябрьскую революцию, не уехал из России. Родина — это то место, где человек вырос, где он сказал первое слово, где учился читать и писать. Нельзя не быть благодарным за это, нельзя отрекаться от родины. Мне, если честно, трудно представить, каково было жить в России во времена Есенина; думаю, было действительно трудно, ведь социалистическая революция — это то, что принять чрезвычайно тяжело. Сегодня же идея стихотворения кажется вполне реальной, потому что любой человек может реализовать себя, если у него есть желание. Обновлено: Опубликовал(а): uladzislau Внимание! Спасибо за внимание.
|
|