|
Язык до правды доведет (Школьные сочинения)
Язык до правды доведет… Язык и правда – такие разные и одновременно такие близкие понятия. Размышляя над этим, я задаю себе ряд вопросов: а где же эта правда, как к ней прийти и какую роль на этом пути играет язык? Сразу же вспоминается притча о том, как один человек, решивший отыскать правду и прошедший в поисках ее долгий и трудный путь, наконец, пришел в удаленный монастырь, в котором под семью покрывалами пряталась правда. Сняв покрывала, человек поразился тому, как страшна она была. В ужасе он спросил у нее, как рассказать о ней людям, ведь она так страшна, что ему никто не поверит? На что правда ответила: «А ты солги». Действительно, в нашей жизни так много лжи, что порой от нее трудно отличить правду. Мы слишком часто пытаемся приукрасить свои слова и поступки, потом сами начинаем верить в то, что говорим, и одна неправда влечет за собой другую, ложь наслаивается, и уже сложно разобраться в том, где эта правда и есть ли она вообще. Так происходит в нашей частной жизни. Желая казаться лучше, мы говорим неправду, совсем чуть-чуть, или не говорим ничего, что тоже является ложью, поскольку мы умалчиваем о чем-то очень важном. И так язык невольно становится инструментом лжи, маленькой, частной, у каждого своей, но вся эта ложь растет, многократно увеличиваясь в размерах, когда речь идет обо всем обществе, и превращается в огромный ком, который может в один далеко не прекрасный момент разлететься на кусочки, подобно зеркалу злого тролля из сказки Андерсена, и проникнуть в сердце каждого человека, даже того, кто пока еще не отравлен его тлетворным ядом. А ведь мы уже на пути к этому. Из частной жизни ложь плавно перекочевала в общественную и явно собралась пустить там корни. Неправда все больше овладевает нашим языком, речью, сознанием. Мы обманываем себя, когда подчеркиваем, что мы – представители отдельного суверенного государства, живущего по своим законам, и с Россией, нашей ближайшей соседкой, имеем очень мало общего. Мы обманываем себя, когда переписываем историю когда-то единого советского народа, противопоставляя бывшие союзные республики друг другу. Неправдой является и то, что русский язык – это язык жителей России и никак не других стран, когда-то входивших в состав единого государства. Конечно, фактически все это верно, но ведь наши народы как раз и объединяет умение жить и оценивать происходящее не по факту событий, а глубоко чувствуя и анализируя слова, явления, поступки. Мы сознательно прячемся от правды, которая лежит на поверхности, но которую мы почему-то не видим.
Шешко Наталия Брониславовна, учитель русского языка и литературы Республика Беларусь, г. Гродно, УО «Средняя общеобразовательная школа №28 г. Гродно». Обновлено: Опубликовал(а): NataliyaShashko Внимание! Спасибо за внимание.
Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|