|
Вы здесь: Критика24.ру › Анализ стихотворения, стиха
Анализ стихотворений В. А. Жуковского «Море» и Ф. И. Тютчева «Как хорошо ты, о море ночное...» (Анализ стихотворения, стиха)Анализ стихотворений В. А. Жуковского «Море» и Ф. И. Тютчева « Как хорошо ты, о море ночное…» Элегия В. А. Жуковского «Море» написана в 1822 году. В нём романтическая идея двоемирия воспринимается как противопоставление моря и неба. Как и все лирические произведения Жуковского, элегия поражает непринуждённостью и лёгкостью стиха, раскованностью поэтической речи, живыми, разговорными интонациями в сочетании с возвышенностью слога.
За счёт чего достигается эта необыкновенная эмоциональность, лирическая взволнованность элегии? Размышление о сущности мира начинается с риторического обращения: Безмолвное море, лазурное море, Стою очарован над бездной твоей. Образ моря создаётся с помощью эпитетов «безмолвное», «лазурное». Лирический герой раскрывается через его восприятие природной стихии, которое заключается в одном слове: «очарован». Море в изображении Жуковского одухотворено, элегия построена на олицетворении: Ты живо, ты дышишь… Повтор местоимения «ты» усиливает эмоциональность речи, создаёт ситуацию речевого диалога человека с одухотворённой морской стихией. Таким образом, перед нами романтический образ моря, которое дышит «таинственною жизнию души и сердца». Внутреннее состояние лирического героя переносится на море. «Смятенной любовью», «тревожною думой» наполнено и море, и душа лирического героя. Диалог человека с морской стихией – это не только попытка открыть «глубокую тайну» бездны, но и понять свою душу. Вопросительные предложения передают лирическую взволнованность, создают ощущение таинственности, загадочности моря: Что движет твоё необъятное лоно? Чем дышит твоя напряжённая грудь? Эти же философские вопросы может задать себе человек. Что движет человеком? «Какая сила управляет всем?» Риторический вопрос можно считать и ключевой фразой элегии, её идейным центром, и ответом на предыдущие вопросы: Иль тянет тебя из земныя неволи Далёкое, светлое небо к себе? Море, как и душа человека, находится в «земной неволе», оно тоскует по небу, которое манит к себе, влечёт какой-то неизъяснимой тайной. У Жуковского море, пленённого землёй, всего лишь отражение неба: Таинственной, сладостной полное жизни, Ты чисто в присутствии чистом его… Изменчивость, непостоянство морской стихии передаётся в двух противоположных состояниях: в покое и хаосе. Но эти два состояния лишь отражают то, что происходит вверху. «Светозарная лазурь», «вечерний и утренний свет», «облака золотые», «звёзды» - все эти небесные явления отражает в себе море. «Тишину» сменяет буря: «сбираются тёмные тучи». Теперь водная пучина – «враждебная мгла». Динамичность образа моря передают глаголы-олицетворения: «льёшься», «горишь», «ласкаешь», «блещешь», «бьёшься», «воешь», «подъемлешь», «рвёшь», «терзаешь». Третья картина – покой и «сладостный блеск возвращённых небес». Но море и душа хранят «прошлую тревогу», в ней скрывается «смятенье», страх потерять гармонию небесного свода, радостный блеск его звёзд: Ты, небом любуясь, дрожишь за него. Элегия написана амфибрахием, «пленительным размером, в нём есть качание старинного вальса и морской волны», как писал поэт серебряного века Константин Бальмонт. Русский романтик Жуковский попытался выразить в своей лирике «невыразимое», заглянуть за незримую черту, постичь тайны вселенной и души человека. Он смог передать тоску одинокой души по неизъяснимо прекрасному небу. Теперь обратимся к стихотворению Ф. И. Тютчева «Как хорошо ты, о море ночное…», которое было написано в 1865 году в Ницце вскоре после смерти Е. А. Денисьевой. По своей жанровой природе его можно отнести к пейзажной лирике с элементами медитации и философских размышлений. Оно написано в форме монологического обращения к морю. Как и Жуковский, Тютчев передаёт динамику, движение моря, одушевляя его и наделяя человеческими свойствами. Стихотворение написано в романтическом ключе. Тютчев использует параллелизм в описании состояния человека и моря. Композиционно можно выделить две части. В первой части (1 – 3 строфы) создаётся образ ночного моря, во второй передаются чувства человека. Разница в мироощущении лирических героев Жуковского и Тютчева заключается в следующем. Лирическое «я» у Жуковского выступает в роли интерпретатора (истолкователя) смыслов природы; эта интерпретация оказывается экстраполяцией самоощущения лирического героя, то есть, анализируя своё внутреннее состояние, лирический герой переносит его и на море, по сути превращая его в своего двойника. А у Тютчева море и лирический герой не тождественны друг другу. Это две различные единицы лирического сюжета. Кроме того, у Тютчева нет противопоставления моря и неба, поэт показывает их природное единство, гармоническое сосуществование. Лирический герой Тютчева является частью природного мира. Море очаровывает и гипнотизирует душу в какой-то таинственный сон. Словно погружаясь в море своих чувств, он жаждет полного слияния с великой стихией. Стихотворение Тютчева написано четырёхстопным дактилем, рифмовка перекрёстная. Таким образом, несмотря на то, что оба поэта создают романтический образ моря, используя олицетворение, концепция мира у них различна. Тютчев изображает море и небо в их единстве, Жуковский, верный идее романтического двоемирия, противопоставляет земные и небесные образы. Различно и мироощущение лирических героев. Герой Тютчева жаждет слиться с природой, а лирический герой Жуковского наделяет море своим мироощущением. Обновлено: Опубликовал(а): Vladimirovna Внимание! Спасибо за внимание.
|
|