|
Вы здесь: Критика24.ру › Байрон Д. Г.
Толкование определение слов встречающихся у Байрона (Байрон Д. Г.)Абенсерраги и Зегри — древние знатные арабские роды, враждовавшие между собой. Авзония — древнее название Италии. Автократ — человек, наделенный неограниченной единоличной властью; здесь иронически: законодатель в делах войны и в танцах. Агасфер — здесь: человек, обреченный на вечные скитания. Александр Македонский (IV век до н. э.) — царь Македонии, завоеватель ряда областей Востока. Альбион — древнее название Англии. Альбуера — см. примеч. к стр. 50. Амазонки — в древнегреческих мифах воинственное племя женщин. Анакреон (Анакреонт) — выдающийся древнегреческий поэт-лирик VI — начала V века до н. э. Анахорет — отшельник. Андалусия (Андалузия) — область на юго-западе Испании;, в нее входят города Кадикс, Севилья, Альмерия и др. Аполлон — см. Дельфы. Арагон — область в Испании. Ар ион (VII век до н. э.) — древнегреческий поэт, певец и музыкант. Ариосто Лодовико (1474—1533)—итальянский поэт, автор поэмы «Неистовый Роланд». Аристотель (IV век до н. э.) — древнегреческий ученый и философ; был воспитателем Александра Македонского. Армада — большое соединение военных кораблей. Атос — гора в Греции. Аттика — область в Греции с главным городом Афины. Афина Паллада — в древнегреческих мифах богиня мудрости, богиня-воительница, покровительница города Афин (в римской мифологии — Минерва). Афон —гора в Греции, на склонах которой с раннего средневековья размещались многочисленные монастыри. Ахелой — древнее название реки Аспропотамос, протекающей на границе греческих областей Акарнании и Этолии. Ахеруза — озеро в Греции. Ахерон — древнее название горной реки Фанариотикос в Северной Греции. Бандерилья — небольшое копье, употребляемое при бое быков в Испании. Бард — поэт-певец у древних кельтов. Беллона — в древнеримской мифологии богиня войны. Билль — проект закона, вносимый на обсуждение в парла* мент в Англии и США. Бичер Джон Томас — английский священник, знакомый Байрона. Бриг — военное двухмачтовое парусное судно. Брэмар — местность в Северной Шотландии. Бунчук — эмблема полка в турецкой армии; здесь: полк. Вандалы и визиготы (вестготы) — древкегерманекие, племена. Батек — герой одноименного романа английского писателя В. Бэкфорда, современника Байрона, жившего одно время близ Синтры. Ватерлоо — селение в Бельгии, где 18 июня 1815 года произошла битва, в которой Наполеон I, после приходе к власти во второй раз, потерпел поражение от англо-прусских войск.; Ваххабиты — приверженцы мусульманской секты на Аравийском полуострове; борясь за простоту вероисповедания, сняли драгоценные украшения с гробницы Магомета. Веллингтон — английский реакционный политический деятель и полководец, современник Байрона, участник Аахен-ского и Веронского конгрессов Священного союза. Вольтер (1694—1778) — великий французский просветитель, крупнейший писатель Франции XVIII века; последний период своей деятельности жил в собственном поместье Ферней, которое находится недалеко от Женевы. Гадес — в древнегреческих мифах царство мертвых. Галлы — здесь: французы. Гармодий (VI век до н. э.) —афинский юноша, патриот, шн гибший в борьбе за освобождение родного города. Гвадиана — река на Пиренейском полуострове. Геката — здесь: луна. Геркулес — в древнегреческих мифах герой, отличавшийся необыкновенной силой. Гиббон Эдвард — видный английский историк XVIII века, одно время шил в Швейцарии, в Лозанне. Гимет — горный массив в Аттике. Годой Манюэль — испанский государственный деятель, фаворит королевы; с 1792 года правитель Испании. В 1807 году подписал договор с Наполеоном I о разделе Португалии между Францией и Англией, чем способствовал вторжению французских войск в Испанию. Народное возмущение свергло Годоя в начале 18Ш года, и он должен был покинуть Испанию. Гораций (I век до н. э.) — древнеримский поэт. Горгона — в древнегреческих мифах страшное женоподобное существо со змеями вместо волос на голове. Согласно мифу, все живое каменело от взгляда Горгоны. Готы — см. Вандалы. Грот —здесь: нижний ярус на средней мачте корабля. Гяур — у мусульман наименование человека иной веры («неверный»). Данте Алигьери (1265—1321) — великий итальянский поэт, автор поэмы «Божественная комедия». Дафна — нимфа; согласно древнегреческому мифу, была превращена богами в лавр — священное древо Аполлона, покровителя искусств. Дели— кавалерист .в турецкой армии. Дельфы — город в Древней Греции, на склоне горы Парнас, на которой, по верованиям древних греков, обитали Аполлон (или Феб) бог солнца, покровитель наук и искусств, и девять муз, богинь-сестер, также покровительствовавших искусствам. В Дельфах находился храм Аполлона, где жрица (пифия) произносила свои прорицания, предсказания судьбы. В переносном смысле Парнас — поэзия, мир поэзии; муза — поэтическое творчество или источник вдохновения поэта. Джеффрис — английский судья, живший в XVII веке и прославившийся своей жестокостью. Диана — в древнеримской мифологии богиня охоты. Рог Дианы — месяц. Диоген (IV век до н. э.) — древнегреческий философ родом из Синопа; по преданию, жил в бочке и ходил днем с зажженным фонарем, ища «настоящего человека», Додона — древнегреческий город в Эпире, где находился знаменитый храм и оракул Зевса. Дракон (VII век до н. э.)—древнегреческий законодатель, прославившийся жестокостью, по имени которого суровые законы назывались «драконовыми законами». Дриады — см. Нимфы. Дуэнья — в Испании пожилая женщина, наблюдавшая за поведением подопечной девушки или молодой женщины. Зевс (у древних римлян Юпитер) — в древнегреческих ми фах повелитель богов, бог-громовержец. 3егри — см. Абенссерраги. Витца — монастырь близ Янины. Иберия — древнее название Испании. Иллирия — область на северо-восточном берегу Адриатического моря. Инки — древнее население Перу. Кава — дочь вестготского полководца Юлиана (начало VIII века), который, мстя за ее бесчестье своему королю, вошел в сговор с арабами. Каледония — древнее название Шотландии. Кальп — название Гибралтарского пролива (по горе Кальпе на берегу этого пролива). Калойер — греческий монах. Капет — здесь: Итщзвшк XVI. Капитель — верхняя часть колонны, которая служит переходом и покрытию. Карл I — английский король, казненный во время буржу*. азной революции в Англии в 1649 году. Карл XII — шведский король, в 1709 году наголову разбитый Петром I под Полтавой. Карфаген — финикийский город в Северной Африке, разрушенный римлянами в 146 году до н. э. Кастилия — центральная v область Испании с городами Мадрид, Бургос, Толедо. Толедо — центр производства холодного оружия. Катон Марк— Порций - младший (I век до н. э.) — государственный деятель Древнего Рима, республиканец, боровшийся против Юлия Цезаря; после прихода к власти последнего покончил с собой. Катулл (I век до н. э.) — древнеримский поэт, уроженец Вероны. Кацик — титул индейских вождей в Центральной и Южной Америке, боровшихся с испанскими колонизаторами. Кефалония — остров в Ионическом море; здесь Байрон останавливался по пути в Миссолунги. Кефис — река в Аттике. Киоск — здесь: летнее жилое помещение у турок. Ките Джон (1795—1821) — выдающийся английский поэт-романтик. (См. примечание на стр. 173). Киферон — горный кряж в Греции. Колизей — гигантский цирк, построенный в Риме в I веке до н. э. Корони или Корон, — бухта на западном берегу Мессин-ского залива. Корсар — морской разбойник, пират. Кортес Эрнандо — один из испанских завоевателей Южной Америки (XVI век), захвативший Мексику. Куллоден — селение в Шотландии; в его окрестностях в середине XVIII века произошла битва между шотландским ополчением и английскими войсками, в которой шотландцы были разбиты. Кэстлери (Каслри) — английский государственный деятель, министр, современник Байрона; ирландец родом; был одним из наиболее активных сторонников реакции в Европе и приверженцем реакционного Священного союза; покончил Жизнь самоубийством. Лабэдойер — наполеоновский генерал, расстрелянный после падения Наполеона I. Лагарп — швейцарский писатель наставник Александра I. Лакедймон, или Спарта, — одна из областей Древней Греции. Лакин-и-Гар (или Лок-на-Гар) — гора в Северной Шотландии. Лаос (Штосе) — река в Северной Греции, на которой был расположен город Тепелена, резиденция Али-паши. Левиафан — легендарное морское чудовище необычайных размеров; здесь: большой корабль. Леман — Женевское озеро в Швейцарии. Лендлорд — крупный землевладелец в Англии, сдающий вемлю в аренду. Леонид — см. Фермопилы. Лета — в древнегреческой мифологии река забвения, находившаяся в царстве мертвых. Ли Августа — сестра Байрона по отцу. Луз — легендарный правитель древней страны — Лузитании (западная часть Пиренейского полуострова). Лукуллов пир — роскошный пир (по имени древнеримского полководца Лукулла, славившегося роскошью своих пиров). Марс — в древнеримских мифах бог войны. М а ф р а — резиденция португальской королевы Марии I, дворец-монастырь близ Синты. Мекка — священный город мусульман. Мидяне (мидийцы) — жители Мидии, которую персы поработили в VI веке до н. э. Минерва — см. Афина Паллада. Мних — монах. Молох — божество у народов древнего Востока, которому приносились человеческие жертвы. Морена (Сьерра Морена) — горная гряда на юге Испании. Морея — южная оконечность Балканского полуострова. Муза — в древнегреческих мифах богиня — покровительница какого-либо рода искусства или науки; здесь в переносном смысле: символ поэтического вдохновения, творчества поэта. Муэдзин — представитель мусульманского духовенства, сзывающий верующих на молитву. Немезида — в древнегреческих мифах богиня судьбы и возмездия. Нимфы — в древнегреческих мифах второстепенные божества, олицетворявшие различные силы природы: леса (дриады), моря (нереиды) и др. Олимпия – одна из героинь поэмы «Неистовый Роланд» Ариосто; она была покинута своим возлюбленным на берегу пустынного острова. Орест — герой древнегреческих мифов; мстя за смерть отца, Агамемнона, он убил свою мать Клитемнестру, за что подвергся преследованиям богинь мщения. Осман — здесь: турок. Паликар — здесь: солдат. Паломник (пилигрим) — здесь: странник. Паломничество — странствование. Пантеон — здание, где покоится прах выдающихся деятелей. Парнас — см. Дельфы. — Парфенон — см. примечание к стр. 64. Паша — титул высших военных и гражданских сановников в султанской Турции. Пелайо — король, начавший освободительную войну испанцев против мавров (VIII век н. э.). Пикты — латинское название племен, населявших древнюю Шотландию. Пилад — герой древнегреческих мифов, олицетворяющий верную дружбу. Пилигрим — см. Паломник. Пинд — горный хребет в Северной Греции. Писарро Франсиско — один из завоевателей Южной Америки в первой четверти XVI века, захвативший территории нынешних государств Перу и Чили. Питт Вильям (старший), граф Чатам — английский государственный деятель XVIII века, представитель партии вигов. Пифия — см. Дельфы. Плутон — в древнегреческой мифологии бог подземного царства мертвых. Плюмаж — украшение из перьев на головном уборе воина. Понт Эвксинекий — древнегреческое название Черного моря. Портал — богато украшенный главный вход. Превеза — город в Албании, в XVIII веке принадлежавший Франции; в 1798 году был взят войсками Али-паши Тепеленского. Прометей — см. примечание к стр. 30. Протей — в древнегреческих мифах морской бог, способный свободно менять свой вид. Пря — спор, прения. Психея — в древнегреческих мифах героиня, воплощающая девическую прелесть и совершенство. Раина — пирамидальный тополь. Райдер — см. примечание к стр. 23. Рапсод — сказитель. Реконкиста — см. примечание к стр. 48. Рона — река во Франции и Швейцарии, впадающая в Женевское озеро. Руссо Жан-Жак (1712—1778) — великий французский просветитель, писатель и публицист. Саддукей — представитель древнееврейской секты (II век н. э.), отрицавшей господствующие религиозные представления. Саламин — остров в Греческом архипелаге, близ которого в 480 году до н. э. произошло знаменитое сражение между греческим и персидским флотами; оно закончилось поражением персов, стремившихся к порабощению греков. Санградо — имя лекаря-шарлатана, лечившего от всех бо леэней теплой водой и кровопусканиями, из романа французского писателя Лесажа (1668—1747) «Жиль Блаз». Сарагоса — см. предисловие, стр. 6. Саркофаг — гробница у народов древности. Сатурн — в древнеримской мифологии бог времени и плодородия. Сатурна сын — Юпитер, верховное божество. Се дик тар — оруженосец. Сераль — дворец в странах Востока. Сид — имя национального героя средневековой Испании, воспетого эа свои подвиги народом. Синоп — бухта и портовый город в Турции, на побережье Черного моря; в древности здесь была сильно защищенная крепость. Синтра — город и горный кряж (Сиерра-да-Синтра) в Португалии, расположенные северо-западнее Лиссабона. Скаланова — порт на побережье Эгейского моря. Сократ (V век до ж. э.)—древнегреческий философ; будучи приговорен к смерти, он, несмотря на просьбы друзей, выпил чашу с ядом, не дожидаясь заката солнца (назначенного ему часа смерти). Сонет — стихотворение из четырнадцати строк с особым чередованием рифм: обычно два четверостишия и два трехстишия. Софист — приверженец древнегреческой философской школы второй половины V — начала IV века до н. э. Стансы — стихотворение из ряда строф (стансов), каждая из которых представляет собой законченный синтаксический период. Стикс — в древнегреческой мифологии река подземного царства мертвых. Стратиоты — воины. Сули — албанский городок. Сулиоты — греко-албанское племя, героически боровшееся с турками за свою независимость. Сьерра — горный кряж. Тамбурджи — барабан и барабанщик. Тартар — в древнегреческой мифологии часть царства мертвых. Тахо — река, протекающая в Испании и Португалии; Тезей — герой древнегреческих мифов; легендарный основатель Афин. Тепелена — см. Лаос. Тесак — короткая сабля. Тир — древний финикийский город, долго сопротивлявшийся армии Александра Македонского и жестоко разгромленный им в 332' году до н. э.). Толедо — см. Кастилия. Тори — политическая партия в Англии XVII—XIX веков, предшественница современной партии консерваторов. Трафальгар — см. примечание к стр. 74. Троя (Илион) — древний город в Малой Азии, взятый и раз рушенный греками (Троянская война). История осады Трои дослужила основой для эпической поэмы «Илиада» Гомера. Тук — здесь: удобрение. Фаларид (VI век до н. э.) — тиран сицилийского города Акраганты, известный своей жестокостью; сохранились рассказы, что он сжигал осужденных в медном быке; «бык Фаларида» — олицетворение крайней жестокости деспота. Фанданго — испанский народный танец. Феб — см. Дельфы. Фенелон Франсуа — французский писатель второй половины XVII — начала XVIII века. Феникс — в древнеегипетской мифологии чудесная птица, которая сжигает себя и вновь возрождается из пепла. Фермопилы — узкий горный проход в Средней Греции, где в 480 году до н. э. небольшой отряд греков, предводимый спартанским царем Леонидом, героически отразил натиск стотысячного персидского войска. Фирман — указ султана. Флагман — судно, на котором поднят вымпел адмирала, возглавляющего эскадру. Фокс Чарлз Джемс — английский политический деятель конца XVIII — начала XIX века, один из вождей партии вигов. Фортуна — в древнеримских мифах богиня счастья и удачи. Фразибул — афинский политический деятель конца V века до н. э., поборник рабовладельческой демократии. Xарроу — см. предисловие, стр. 4. Херес (Херес-де-ла-Фронтера) — город в Испании, при котором в 711 году вестготы во главе с королем Родерихом были разбиты арабами. Хиос — остров в Эгейском море Хламида — плащ. Хронист — здесь: историк. Циклады (Киклады) — Цикладскио острова в Эгейском море. Шербет — восточный прохладительный напиток из фруктов. Шервудский лес — в аглийских народных балладах место, где, согласно легенде, жили защитники бедняков — «вольный стрелок» Робин Гуд и его товарищи; расположен в Ноттингем-ском графстве. Документы луддитов обычно подписывались: «Контора Недда Лудда в Шервудском лесу». О Лудде смотри прет дисловие. Шкипетар — албанец. Эдем — согласно библейской легенде, земной рай. Эллада — древнее название Греции. Элдон (Джон Смит) — реакционный политический деятель, лорд-канцлер (1801—1827), то есть верховный судья Англии. Элизий — в античной мифологии блаженное царство теней; описано Вергилием в поэме «Энеида» (VI песнь). Эль — английское пиво. Эпикуреец —здесь: человек, выше всего ставящий личные удовольствия. Эрот — в древнегреческих мифах бог любви. Юдоль — здесь: жизнь, жизненный путь. Юра — горный хребет в Швейцарии. Янус —бог времени в древнеримских мифах; изображался с двумя лицами, обращенными в противоположные стороны; символ двуличного человека. Ятаган — кривой турецкий кинжал. Обновлено: Опубликовал(а): Юрий Внимание! Спасибо за внимание.
|
|