|
Вы здесь: Критика24.ру › Ахматова Анна
Анализ стихотворения «Родная земля» (Ахматова Анна)Тема Родины традиционна в творчестве русских поэтов. Образ России связан с образами бесконечного пространства, вечности, дороги. Бесконечная дорога, Словно вечность на земле. Едешь, едешь, едешь, едешь, Дни и вёрсты нипочём. Эти строки, взятые из стихотворения П. Вяземского, можно считать поэтической формулой России, где слились воедино пространство, время и дорога. Традиционна и антитеза в изображении России: величие страны, ощущающееся в её необъятном пространстве, и бедность и нищета русских деревень и полей. Стихи о Родине проникнуты и восхищением, и щемящей болью, и грустью, но все эти чувства можно назвать только одним словом – любовь. Родина в лирике русских поэтов и мать, и жена, и невеста, и сфинкс. У Анны Ахматовой своё видение Родины и своё особенное отношение к ней. Для неё Родина – родная земля. Именно слово «земля» в сочетании с эпитетом «родная» наиболее часто использует Ахматова для названия Родины. В стихотворении «Родная земля», написанном в 1961 году, слово «земля» выступает в разных значениях. Прежде всего «земля» - одна из значительных постоянных величин в мире человека, земля как «рыхлое тёмно-бурое вещество» (словарь Ожегова). Именно с этого образа начинается стихотворение: В заветных ладанках не носим на груди… Изображение земли намеренно прозаическое, бытовое – «это грязь на калошах», «это хруст на зубах». Земля – это прах. И мы мелем, и месим, и крошим Тот ни в чём не замешанный прах. Эти строки перекликаются со «Стихами о неизвестном солдате» О. Мандельштама, написанными в 1938 году: Аравийское месиво, крошево, Миллионы убитых задёшево… Суть этого стихотворения Мандельштама в его гуманистическом пафосе, в протесте против убийств. Под словосочетанием «аравийское месиво, крошево» имеется в виду сражение Наполеона в Египте. Заключительные строки стихотворения Ахматовой перекликаются со строками Мандельштама: Но ложимся в неё и становимся ею, Оттого и зовём так свободно своею. ДА, земля – это прах, тот прах, их которого по Библии создан человек и в который он обратится после смерти. Таким образом, основная идея стихотворения – утверждение глубинной, нерасторжимой связи земли и человека. Но эта связь трагическая – она в страдании и смерти. Слово «земля» выступает и в значении «родина», «страна». И в этом значении понятие «родина» противопоставляется другим возможным трактовкам и толкованиям. Прежде всего стихотворение Ахматовой – своеобразная перекличка с лермонтовской «Родиной». Ритмика и размер первых строк у Ахматовой и у Лермонтова почти полностью совпадают – шестистопный ямб с пиррихием в пятой стопе. Разница в том, что лермонтовская строка заканчивается женской рифмой, а у Ахматовой более жёсткой и твёрдой – мужской. Оба стихотворения начинаются со скрытой полемики. Лермонтов свою любовь к Отчизне называет «странной» с общепринятой точки зрения. В его понятие «Родина» не входит «слава, купленная кровью», то есть военные победы России; ни покой, понимаемый как стабильность, нерушимость государства: ни «тёмная старина», то есть историческое прошлое России. Все эти понятия – для рассудочной любви. Любовь Лермонтова к Родине бессознательная, нелогичная, сердечная. Родина у Лермонтова – это прежде всего природа, поражающая воображение своим величием, спокойствием. Это степи с «холодным молчанием», это «разливы рек, подобные морям». Родина Лермонтова – это печальные русские деревни и народ, 2пьяные мужички», пляшущие «с топаньем и свистом» «в праздник вечером росистым». Лирический герой Лермонтова и народ не отождествлены, существует между ними некая грань, дистанция: «я» - «они». В стихотворении Ахматовой этой дистанции нет. Говоря о Родине, она употребляет местоимение «мы». Лирический герой Ахматовой и есть народ. «Я голос ваш, жар вашего дыханья», - утверждает поэтесса, и она в этом права. Она не уехала из России, когда «утешный голос» звал её покинуть «свой край, больной и грешный», как сделали многие. Она осталась с народом и разделила его трагическую судьбу. Отношение Ахматовой к Родине передаётся в эпиграфе: И в мире нет людей бесслёзней, надменнее и проще нас. Эпиграф взят из стихотворения Анны Ахматовой «Не с теми я, кто бросил землю», написанного в 1922 году, когда перед ней стоял выбор: разделить судьбу изгнанника, для которого «полынью пахнет хлеб чужой», или остаться здесь. «в глухом чаду пожара». и «ни единого удара» не отклонить от себя. Она выбирает последнее и уверена в своей правоте: И знаем, что в оценке поздней Оправдан будет каждый час… Прошло более 40 лет, и эта «оценка поздняя» наступила. Да, она осталась верна родной земле, не сделала «в душе своей» родину «предметом купли и продажи». Да, родная земля – это не обетованный рай, горя она полна, боли и страданий, на ней живут «хворая, бедствуя, немотствуя». Но родная земля не несёт на себе вины за эти страдания, она «ни в чём не замешанный прах». В страшный 20 век, полный катаклизмов, войн и революций, не место восторженной, чувствительной слезливости, невозможно сочинить «стихи навзрыд». Словосочетание взято из стихотворения Пастернака «Февраль»: И чем случайней, тем вернее Слагаются стихи навзрыд. «Это время трудновато для пера», как писал В. В. Маяковский, потому что оно требует твёрдого мужества и спокойствия, почти неженской стойкости. Надменность лирической героини происходит не из чувства превосходства над теми, кто уехал из страны. Нет, она не осуждает покинувших Россию, а скорее сочувствует им и их горькой судьбе изгнанника. Её надменность проистекает из чувства собственного достоинства, из гордости и сознания правоты. Ей не нужно вспоминать о родной земле. Вспоминают те, кто уехал. Родная земля не бередит её горький сон, как в стихотворении В. Набокова, покинувшего Россию в девятнадцатилетнем возрасте и всю жизнь испытывающего ностальгию по родине: Бывают ночи: только лягу, В Россию поплывёт кровать: И вот ведут меня к оврагу, Ведут к оврагу убивать. Тоска лирического героя Набокова так велика, так невыносима, что после пробуждения вместе с ощущением «благополучного изгнанья» и безопасности «покрова», он готов к тому, чтобы этот страшный сон стал правдой, чтоб это вправду было так: Россия, звёзды, ночь рассвета И весь в черёмухе овраг. Стихотворение Ахматовой «Родная земля» по праву занимает особое место в антологии стихов о Родине. Истина Ахматовой проста: жить на родной земле, со своим народом, лечь в родную землю и слиться с ней в едином прахе, стать ей, потому-то и «зовёт так свободно» лирическая героиня Ахматовой родную землю своей. Она выстрадала и заслужила это право. Обновлено: Опубликовал(а): Vladimirovna Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|